一个重要的目的地.
太久了, 中学 has been seen as a passage between Lower and 上学校s—a transition to endure, 而不是它自己独特的体验. 在夜莺, 中学是我们学生人生旅程的中心, 努力工作带来快乐的地方, 社区激发信心.
Nightingale fundamentally knows that intellectualism and happiness work best in tandem. The girls learn joyfully, and in turn, develop individual voices that emerge from the crowd. 他们开始承担领导角色,领导团队. 同时, 中学为孩子们安排了玩耍和自由创作的时间, 这能让女孩们放松下来,并有意地探索新的兴趣. 南丁格尔的学生从八班出来时充满了渴望, 热情的学习者,准备好迎接高中的挑战.
在南丁格尔,匿名是不可能的. 教师, 咨询, and dean programs create a sound scaffolding for each student’s academic and social-emotional needs. 我们始终关注公平和包容, 以同理心接纳他人的差异, 成为盟友. Nightingale has upended the prevailing narrative about 中学 and turned an oft-overlooked passage into a vital destination of its own.
中学亮点
展翅飞翔
Minimesters are a week-long pause in classwork where students engage in immersive, interdisciplinary experiences that give a real-life context to the classroom’s content. From pitching and marketing new businesses to practicing stage combat with theatre professionals, minimesters let teachers and students experiment with activities and ideas beyond what they typically engage within a given school day. These all-day sessions between semesters refresh the way students connect and learn.
Immersive, interdisciplinary experiences that give a real-life context to the classroom’s content.
一个被倾听的独特机会
南丁格尔是纽约唯一一所拥有中学的女校 辩论队. 学生在当地、地区和全国范围内竞争. The girls get experience competing against 400 boys and girls from around the city and are often ranked in first, 第二个, 或者第三名. 第五类 takes debate upon entering 中学 so the girls can get practice negotiating with others, 表达他们的想法, 在充满支持的环境中表达自己的观点.
南丁格尔是纽约唯一一所拥有中学的女校 辩论队.
选择你的冒险
南丁格尔的传统课程与众不同. Students take minor classes in everything from social psychology to the power of language to museum education to identity. It’s a holistic and interdisciplinary approach that builds on critical skills and concepts. 通过非传统的选修课, Nightingale students will not merely be the ones answering all the questions; they will be the ones creating them.
Nightingale students will not just answer all the questions; they will create them.
“如何”和“为什么”
中学 prioritizes teaching students how to become organized, curious, and efficient learners. 在整个课程中,“如何”和“为什么”是充满活力的追求, 随着女孩们学习学习技巧, 时间管理, 如何有效地辩论, 以及为什么这一切都很重要. Developing these core competencies is crucial to development at this level and beyond.
中学 students are taught to argue persuasively and understand why it matters.
年岁一览
新兴的独立
中学是求知欲旺盛的环境, 发现的乐趣, 冒险带来的兴奋是值得庆祝的.
第五类
第五类学生注重学习的过程而不是结果, 使用学习标准而不是字母等级. Their Skills class supports them as they discover how to best learn and thrive in the coming years. 辩论课的重点是让学生找到自己的声音, 在团队建设之旅中建立社区并相互支持, 并得到了两位院长的支持.
第六类
It’s a dramatic start to the year: Everyone takes the stage as students perform with the boys from Allen-Stevenson. 这也是他们学拉丁语的第一年. 计算机科学课程教女孩成为良好的网络公民, 注重个人安全和媒体素养. 学生们在历史课上前往纽约市各地的宗教场所, 世界宗教, 欢迎支持他们不断扩大的世界观的演讲嘉宾.
第七类
Connecting classics, community, and memory, Shakespeare kicks off the 第七类 year. 在仔细阅读了《BG大游》之后, 在为期两周的工作坊中,女孩们跟随专业演员学习场景. Students participate in the Sweet Readers program as 社区参与 and discuss and create works of art with elders with Alzheimer’s in order to discover the people behind the disease. 第七类历史是围绕公民学和公民权建立的, and students learn to advocate for a particular position about which they are passionate.
八年级
八班学生磨砺他们的技能和扩大他们的思维. Learning about human behavior and identity connects students to studies in 英语 and history, 也有助于促进他们的个人社会发展. 他们的多样性, 包容, 公平课程通过对种族的探索来调查世界, 以及探究式学习, 解决问题, 积极倾听, 以及包容性对话. 通过历史课程, students focus on studying race in America and completing a project devoted to amplifying the voices of those whose voices have been silenced.
项目 & 课程
- 阀杆
中学 students explore multiple pathways to solving problems while simultaneously developing resilience in the face of failure. 无论是在数学上, 实验室, 或makerspace, 学生培养解决问题的能力, 沟通, 以及协作能力.
- 人文学科
古代历史之旅, 世界宗教, 公民, 拉丁, 英语, and modern 语言 help students discover a span of knowledge that strengthens critical thinking, 以及他们如何在纸上阅读和发展想法.
- 全球教育
大峡谷之旅, 哥斯达黎加, 或冰岛让学生接触到各种各样的文化, 语言, 以及世界区域. 学生在当地学习和展示研究, 为高中广阔的全球机遇做好准备.
- 领导力发展
随着学生获得更多的独立性, 他们被鼓励在南丁格尔担任重要的领导角色. 他们在董事会任职, 参加辩论节目, and participate in meaningful student-led initiatives where their voices are heard, 他们的目的是有意义的.
- 图书馆
驾驭日益复杂的局面, 信息丰富的世界, the library program teaches students how to use technology wisely in research and presentations. A year-long 第五类 Skills course helps students access specific tools and strategies to develop essential executive functioning skills.
- 学生生活
中学有自己的文学杂志, 但是学生们也通过学生会找到了表达的方式, 学校董事会代表, 社区参与, 和俱乐部. Outlets such as these create meaningful student involvement inside and outside the Schoolhouse.
- 体育运动
中学运动队为每个学生提供竞争的机会, 培养团队合作能力, 玩得开心. The no-cut policy allows girls to experience playing a wide range of sports that mirrors the 上学校 program.
- 表演艺术
All 中学 students receive theatrical training that reinforces confidence, 自我表现, 纪律, 责任, 和团队合作. 音乐剧, 合唱, 跳舞, 打鼓, 作文, and a string ensemble create a robust and well-rounded arts education for everyone.
- 视觉艺术
2D和3D美术, 摄影, 陶瓷, 绘画, video, 博物馆研究提供了广泛的, 为学生提供视觉艺术的实践经验. Students apply observational and critical thinking skills in classroom discussions and visual education courses.